中国敬语&谦辞大集粹
中国敬语&谦辞大集粹一、常用语初次见面说“久仰”;等候客人用“恭候”;
对方来信叫“惠书”;请人帮忙说“劳驾”;
托人办事用“拜托”;请人指点用“赐教”;
赞人见解用“高见”;求人原谅说“包涵”;
老人年龄问“高寿”;客人来到用“光临”;
与人分别用“告辞”;看望别人用“拜访”;
请人勿送用“留步”;麻烦别人说“打扰”;
求给方便说“借光”;请人指教说“请教”;
欢迎购买叫“光顾”;好久不见说“久违”;
赠送作品用“斧正”;归还原物说“奉还”;
请人批评说“指教”;向人祝贺说“恭贺”;
求人看稿说“赐教”;赞人见解说“高见”;
宾客到来称“光临”;陪伴朋友用“奉陪”;
无暇陪客说“失陪”;请人别送用“留步”。
二、亲友间礼貌称呼
父母同称高堂、双亲、膝下。
父母单称家父、家严;家母、家慈。
父去世称:先父、先严、先考。
母去世称:先母、先慈、先妣。
兄弟姐妹称家兄、家弟、舍姐、舍妹。
查看完整资料点击下载:
页:
[1]